A Case for Mutual Submission

By Mario A. Ramos

La versión en español está disponible al final de este documento.

Since I was raised in a Hispanic family, I experienced a soft, patriarchal hierarchy. My father was the unquestioned benevolent dictator of my family. My mother accepted her role as being his helper, and enforced his patriarchal code. The family’s purpose was to serve him. For example, when it was time for him to come home from work for dinner, we were to make him feel loved, respected, and welcomed. We were not to make too much noise. The house needed to be kept well-ordered. Supper was to be ready when he got home and would not be served until he sat down and said “grace.” We could not ask our father for anything until supper was finished. No one dared challenge his authority. His word was the law and the final appeal.  
When I got married to an Anglo wife, I expected the same kind of husband/wife role. Was I in for a surprise? Since I had become a Christian seven years before we married, I had learned much from the Bible and treated my wife well. However, I expected her to serve me all the time, starting with breakfast. Our first breakfast did not go as I had dreamed. 
When I woke up, the day after our honeymoon, my wife, Linda, was already in the kitchen. I could smell the coffee. I walked into the kitchen, kissed my bride, and asked, “What’s for breakfast?” Linda smiled and replied, “Whatever you want.” I smiled. Then she said, “There is milk and eggs in the refrigerator, cereal in the pantry, just fix whatever you want.” It took me a moment or two to realize that she was not going to make breakfast. She expected me to make my own breakfast. My parents had been married over 50 years, and not once do I remember my father making his own breakfast, lunch or dinner when my mother was in the house. That day I was introduced into a new way of relating to my wife, called mutual submission.
In her book, Extraordinary Relationships, Roberta Gilbert states that the ideal relationship is one that is “separate”, “equal” and “open.”[i] It is “separate” in that each person in the relationship is responsible for their own stuff (boundaries, emotions, thoughts, opinions, body, decisions, etc.). It is “equal” in that each person considers the other as his or her equal, not superior nor inferior. In addition, each person is “open” in his or her communications. Each person has developed a measure of trust that they can confide in each other without the fear of being judged or shamed.
After 42 years of marriage, I agree with these notions, and I believe the Bible supports them as well. In Ephesians 5:21 Paul highlights the right way to relate to fellow believers, including husbands and wives, “Submit to one another out of reverence for Christ” (NIV). He then expresses how this mutual submission relationship works between wife and husband, children and parents, and slaves and masters.
The husband, the father, and the slave owner normally were the same person. Women were considered his inferior as were his children and slaves. The role of the household was to serve the patriarch. But that is not what Jesus taught. He said, “For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many” (Mark 10:45, NIV). The gospel of Jesus Christ changed everything, especially one’s relationship with each other. 
The society of Ephesus followed the sentiment expressed by Greek philosophers. Aristotle, (322-384 BC) wrote:
Of household management we have seen that there are three parts—one is the rule of a master over slaves… another of a father, and the third of a husband. A husband and father rules over wife and children, both free, but the rule differs, the rule over his children being a royal, over his wife a constitutional rule. For although there may be exceptions to the order of nature, the male is by nature fitter for command than the female, just as the older and full-grown is superior to the younger and more immature…[ii]                                       
In Ephesians 5:22-24, Paul tells the women, Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head (kephalē) of the wife as Christ is the head (kephalē) of the church, his body, of which he is the Savior. Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
Paul is calling Christian women to have a different attitude in their marriage. They are to do all things unto the Lord. He uses the Greek word kephalē for head instead of the more common word for leader, which is arche. If Paul wanted to impose a strict, patriarchal pattern, arche would have settled the issue. Kephalē means head, but the issue is what kind of head? Like in English, the word head is not specific in itself.
Kephalē can be translated as head as in the ruler, the source or origin (headwaters). It can also be translated as ruler. A third option is source or origin, as the headwaters of the spring. One scholar expanded the idea of source or origin to include as first, the one who goes first.[iii] The word head is vague enough to include one, some, or all of these meanings. One has to consider why did Paul not use arche?
Kephalē was commonly used in Paul’s day as a military term to describe one who went into battle before the rest of the troops. Thus, it indicated chronology rather than leadership or position of authority. Kephalē indicates those who willingly sacrifice and lay down their lives. Such understanding is consistent with Paul’s metaphorical assertion that Christ is the kephalē of the church.[iv]               
Whether it means authority or source, the meaning of the word is spelled out in Paul’s instruction to the husbands, “Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her” (Ephesians 5:25, NIV). It was bold enough for Paul to assert love as a command. The patriarchs in the congregation were more likely expecting “rule” not “love.”
The concept of mutual submission was radical in Paul’s day as it is today. Mutual submission has theoretical and practical marital, social, and ecclesiastical implications. There was a time when I thought women were created to serve men. Thankfully, I married a wise, godly and loving woman, and had the privilege of obtaining an education that helps me better understand the Bible. Thus, I can agree with Paul when he affirms, “Submit to one another out of reverence for Christ” (Ephesians 5:21 NIV), because in him “There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus” (Gal. 3:28, NIV).

Mario Ramos

Dr. Mario Ramos teaches Practical Theology courses at the Baptist University of the Américas. He earned his Master’s degree in Divinity from Southwestern Baptist Theology Seminary, Fort Worth, Texas and his Doctorate in Ministry from George W. Truett Theology Seminary at Baylor University. Dr. Ramos has pastored in different churches in South Texas for more than 15 years. He is married to Linda for 42 years. They have three grown sons of which two are married and have four grandchildren.
[i] Roberta M. Gilbert, Extraordinary Relationships (pp. 98-99). Leading Systems Press LLC. Kindle Edition.
[ii] Benjamin Jowett, translation of Politics by Aristotle,  http://classics.mit.edu/Aristotle/politics.1.one.html, accessed April 13, 2017
[iii] Lisa Baumert, “Biblical Interpretation and the Epistle to the Ephesians,” Priscilla Papers, Vol. 25, No. 2, (Spring 2011): 25
[iv] Ibid.

La versión en español está disponible aquí.

Un caso de sumisión mutua

Por Mario A. Ramos

Traducido por Nora O. Lozano

Ya que crecí en una familia hispana, experimenté una jerarquía suave y patriarcal. Mi padre era el dictador benevolente e incuestionable de mi familia. Mi madre aceptó su papel como su ayudante, e hizo que se cumpliera su código patriarcal. El propósito de la familia era servirlo. Por ejemplo, cuando era hora de que él llegara a la casa para cenar, después de su trabajo, debíamos hacerlo sentir amado, respetado y bienvenido. No debíamos hacer demasiado ruido. La casa debía mantenerse bien ordenada. La cena debía estar lista cuando llegara él a casa, y no sería servida hasta que él se sentara a la mesa y bendijera la comida. No podíamos preguntarle nada hasta que la cena terminara. Nadie se atrevía a desafiar su autoridad. Su palabra era la ley y la apelación final.
Cuando me casé con una esposa anglosajona, esperaba la misma clase de papel de esposo/ esposa. Pero me llevé una sorpresa. Como me había hecho cristiano siete años antes de casarme, había aprendido mucho de la Biblia y trataba bien a mi esposa. Sin embargo, esperaba que ella me sirviera todo el tiempo, comenzando con el desayuno. Nuestro primer desayuno no salió como yo lo había soñado.
Cuando me desperté, el día después de nuestra luna de miel, mi esposa Linda ya estaba en la cocina. Podía oler el café. Entré a la cocina, la besé, y pregunté: “¿Qué hay para desayunar?”. Linda sonrió y respondió: “Lo que quieras”. Sonreí. Luego me dijo: “Hay leche y huevos en el refrigerador, cereal en la despensa, simplemente prepara lo que quieras”. Me tomó un momento o dos darme cuenta de que no iba a prepararme el desayuno. Ella esperaba que hiciera mi propio desayuno. Mi padre y madre habían estado casados ​​por más de 50 años, y no recuerdo, ni una sóla vez, a mi padre haciendo su propio desayuno, comida o cena, mientras mi madre estuviera en casa. Ese día fui introducido a una nueva forma de relacionarme con mi esposa, llamada sumisión mutua.
En su libro, Extraordinary Relationships (Relaciones extraordinarias), Roberta Gilbert afirma que la relación ideal es “separada”, “igual” y “abierta” [i]. Es “separada” en el sentido de que cada persona en la relación es responsable de sus propias cosas (límites, emociones, pensamientos, opiniones, cuerpo, decisiones, etc.). Es “igual” porque cada persona considera a la otra como su igual, no superior ni inferior. Además, cada persona es “abierta” en sus comunicaciones pues ha desarrollado un nivel de confianza que le permite confiar en la otra persona sin temor a ser juzgada o avergonzada.
Después de 42 años de matrimonio, estoy de acuerdo con estas nociones, y creo que la Biblia también las apoya. En Efesios 5:21, Pablo enfatiza la manera correcta de relacionarse con otras personas creyentes, incluyendo esposos y esposas, “Someteos unos a otros en el temor de Dios”. Luego expresa cómo esta relación de sumisión mutua funciona entre esposa y esposo, padre/madre e hijos/as, y amos y esclavos/as.
El esposo, padre, y dueño de esclavos/as normalmente eran la misma persona. Las mujeres eran consideradas inferiores como lo eran sus hijos/as y esclavos/as. El papel del hogar era servir al patriarca. Pero eso no es lo que Jesús enseñó. Él dijo: “Porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos” (Marcos 10:45). El evangelio de Jesucristo cambió todo, especialmente la relación entre personas.
La sociedad de Éfeso seguía las pautas expresadas por los filósofos griegos. Aristoteles, (322-384 AC) escribió:
De la administración del hogar, hemos visto que hay tres partes-una es la regla de un amo sobre esclavos… otra de un padre, y latercera de un marido. Un esposo y padre gobierna sobre la esposa e hijos/as, ambos libres, pero la regla difiere, la regla sobre sus hijos/as es como de rey, sobre su esposa es una regla constitucional. Porque aunque puede haber excepciones al orden de la naturaleza, el macho es por naturaleza más apto para mandar que la hembra, así como el  de más edad y maduro es superior al más joven y más inmaduro[ii]
En Efesios 5:22-24, Pablo les dice a las mujeres, Las casadas estén sujetas a sus propios maridos, como al Señor; porque el marido es cabeza (kephalē) de la mujer, así como Cristo es cabeza (kephalē) de la iglesia, la cual es su cuerpo, y él es su Salvador. Así que, como la iglesia está sujeta a Cristo, así también las casadas lo estén a sus maridos en todo.
Pablo está llamando a las mujeres cristianas a tener una actitud diferente en su matrimonio. Deben hacer todas las cosas para el Señor. Utiliza la palabra griega kephalē para la cabeza, en lugar de la palabra más común para líder, que es arche. Si Pablo hubiera querido imponer un patrón estricto y patriarcal, la palabra arche habría resuelto la situación. Kephalē significa cabeza, pero el detalle es ¿qué tipo de cabeza? Tanto en inglés como en español, la palabra cabeza no es muy específica. Kephalē se puede traducir como cabeza, así como de un jefe, fuente u origen (nacimiento de un río). También se puede traducir como jefe. Una tercera opción es fuente u origen, como el principio de un manantial. Una erudita desarrolló la idea de fuente u origen para incluir también al primero, quien va primero [iii]. La palabra “cabeza” es lo suficientemente vaga para incluir uno, algunos, o todos estos significados. Tenemos que considerar, ¿por qué Pablo no usó arche?
Kephalē era comúnmente usada en los días de Pablo como un término militar para describir a quien va a la batalla antes que el resto de las tropas. Por lo tanto, indicaba una cronología en lugar de liderazgo o posición de autoridad. Kephalē indica a quienes voluntariamente sacrifican y dan sus vidas. Tal entendimiento es consistente con la afirmación metafórica de Pablo de que Cristo es el kephalē de la iglesia [iv].
Ya sea que signifique autoridad o fuente, el significado de la palabra se explica en las instrucciones de Pablo a los esposos: “Esposos, amen a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la iglesia y se entregó a sí mismo por ella” (Efesios 5:25). Pablo fue bastante atrevido al enfatizar el amor como una orden. Los patriarcas en la congregación probablemente esperaban “gobernar”, no “amar”.   
El concepto de sumisión mutua era tan radical en la época de Pablo como lo es hoy. La sumisión mutua tiene implicaciones maritales, sociales y eclesiásticas, tanto teóricas como prácticas. Hubo un tiempo en que yo pensaba que las mujeres fueron creadas para servir a los hombres. Gracias a Dios, me casé con una mujer sabia, piadosa y amorosa, y tuve el privilegio de obtener una educación que me ayuda a entender mejor la biblia. Por lo tanto, estoy de acuerdo con Pablo cuando afirma, “Someteos unos a otros en el temor de Dios” (Efesios 5:21), porque en él “Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús” (Gálatas 3:28).

Mario Ramos

El Dr. Mario Ramos enseña teología práctica en la Universidad Bautista de las Américas. Obtuvo su maestría en divinidad del Seminario Teológico Bautista del Suroeste en Forth Worth, Texas, y su doctorado en ministerio del Seminario Teológico George W. Truett de la Universidad de Baylor. Por más de 15 años, Ramos ha sido pastor en varias iglesias en el sur de Texas. Ha estado casado con Linda por 42 años, tienen tres hijos adultos de los cuales dos están casados, y cuatro nietos.
[i] Roberta M. Gilbert, Extraordinary Relationships (pp. 98-99). Leading Systems Press LLC. Kindle Edition.
[ii] Benjamin Jowett, translation of Politics by Aristotle,  http://classics.mit.edu/Aristotle/politics.1.one.html, accessed April 13, 2017
[iii] Lisa Baumert, “Biblical Interpretation and the Epistle to the Ephesians,” Priscilla Papers, Vol. 25, No. 2, (Spring 2011): 25
[iv] Ibid.




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s